2009年12月23日 星期三

咦?聖誕節了嗎?! - X'mas 前夕放送

嗯..現在是12月23日上午3時25分...

本人首次在這裡想問一個笨蛋才會問的問題:

真的快聖誕節了嗎?

ok..請容許一個家裡蹲問這個問題吧..因為本人近日實在太忙了...
要說感受得到聖誕氣氛的話...倒不如直接的說「我在為聖誕禮物煩惱吧!」


嗯..現實的問題先拋開一邊...先拉回虛擬的世界來。

禮物?呵啦,小風可是個窮光蛋來的啊!
禮物就沒有了,但歌也有一堆...
所以,小風今年就送上各首好聽的聖誕歌給大家當禮物吧!

\逢坂大河&川嶋亜美(釘宮理恵&喜多村英梨)  - ホーリーナイト

嗯....找尋聖誕歌的第一刻就想到就首歌了...
是因為小風對釘宮有愛?
是因為最萌萌主的關係?
是因為掌上萌虎的要脅?(喂!)
嘛嘛~~這些東西就留給聽眾們自行想像吧..

 

ホーリーナイト
作詞:岡田麿里 / 作曲:橋本由香利 / 編曲:橋本由香利
歌:逢坂大河&川嶋亜美(釘宮理恵&喜多村英梨)
by:草帽仔^_^ / QQ:465190996

さあ  クリスマス  いっぱいの笑顔   來吧 Christmas 將滿滿的笑容
君に屆けんだ  パーティー・ナイト   傳達給你的 Party Night
さあ  クリスマス  いっぱいの願い   來吧 Christmas 用滿滿的願望
君に誓うんだ  ホーリー・ホーリー・ナイト   向你發誓 Holy Holy Night

今年のクリスマス  ちょっと特別さ   今年的Christmas 稍微有點特別
ホワイト・クリスマスじゃ  なくたって   雖然這並不是 White Christmas
星屑のイルミネーション  ほら  ふりつもるよ   但群星就如明亮燈彩 瞧 堆積起來了哦

キラキラ  輝いて  みんなが幸せで   亮晶晶地 閃耀著 大家都很幸福
チカチカ  瞬いて  みんなが夢をみて   一閃閃地 眨著眼 大家都已入眠

さあ  クリスマス  いっぱいの笑顔   來吧 Christmas 將滿滿的笑容
君に屆けんだ  パーティー・ナイト   傳達給你的 Party Night
さあ  クリスマス  いっぱいの願い   來吧 Christmas 用滿滿的願望
君に誓うんだ  ホーリー・ホーリー・ナイト   向你發誓 Holy Holy Night

TVアニメ「とらドラ!」挿入歌・ED テーマ

今年のクリスマス  きっと特別さ   今年的Christmas 一定非常特別
ロンリー・クリスマスじゃ  つまらない   若是Lonely Christmas的話 就太無趣了
笑顔はイルミネーション  ほら  飾ってあげる   笑容就如明亮燈彩 瞧 裝飾起來了

ユラユラ  揺らめいて  みんなで手をつなぎ   搖來搖去 搖擺著 大家一起手拉著手
ピカピカ  きらめいて  みんなで星みあげ   閃閃亮亮 發著光 大家一起仰望星空

さあ  クリスマス  いっぱいの笑顔   來吧 Christmas 將滿滿的笑容
君に屆けんだ  パーティー・ナイト   傳達給你的 Party Night
さあ  クリスマス  いっぱいの願い   來吧 Christmas 用滿滿的願望
君に誓うんだ  ホーリー・ホーリー・ナイト   向你發誓 Holy Holy Night

終わり


/Giant X'mas ~友情にリボン~

第二首是我在翻動新的歌庫的找到的。

嗯...也是有一點觸及愛情的歌曲...
這也沒辦法吧!聖誕節是個羅曼蒂克的日子啊…
(少女總是這樣想的,可惜我男生)




Giant X'mas ~友情にリボン~ (Giant X'mas ~友情饋贈~)

作詞:SJR
作、編曲:SJR
演唱:3rd X'mas featuring dream/長澤奈央/SweetS/
星井七瀬/嘉陽愛子/PARADISE GO!! GO!!/斉藤未知
編輯:Natsuの風

出來ない訳ないよどんな事も/其實沒有什么事情是不可能的
言い訳手伝って諦めてたけど/每一次放棄都只是借口在作祟
ひとりきりなんて思い過ごし/一直以為自己是孤零零一個人
去年よりずっと君がそばにいる/才發現從去年起你就一直相伴

戀人だけじゃ足りない/想要與你比戀人更加親密
特別な曰に/在今天這個特別的日子里
いつまでも色褪せない/讓我們一同將這美好夜晚
今宵こその思い出つくろ!/留作永不褪色的特別記憶

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
ただがんばってこうやって /總是在努力走近你身邊
バッチリやって熱くなって/讓我們的友情更加熱烈
YEH×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
いつだってガッチリ君と握手/無論何時我都想要牽住你的手
アハハ!

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
また集まってバカやって /一次次相聚一次次喧鬧
ちょっぴりだけセンチになって/一次次感傷一次次歡笑
YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
いつだってやっぱり君に感謝/無論何時我都應該好好謝謝你
アハハ!

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
YEH!×3!燈したい/我要為你點燃
YEH!×3
特大クリスマス?キャンドル/特大的圣誕蠟燭

少ない事ないよ悩む時も/陷入煩惱的時候 也很多很多
決斷伴ってすぐだいたいで止めて/有時果斷 有時卻又輕言放棄
それでも勇気を振りしぼって/不過即使如此 也要鼓起勇氣
もう一度ここらでまた ハイタッチ決めて/再一次在這里 與你擊掌相慶

騒ぐ都會の真ん中で/在喧囂的繁華都市之中
手をつないだら/讓我們牽著手站在一起
同じ空を見上げるよ/一同仰望那同一片天空
來年もまた君と一緒に.../希望明天也能與共度...

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
ただ考えて煮詰まって/每當我一籌莫展的時候
両手を 打ってメン募になって/總是會用力拍手呼喚你
YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
いつだってちゃっかり君に合図/無論何時這都是我和你的暗號
アハハ!

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
また張り切って躓いて /有時充滿干勁 有時挫折連連
最後になってヤケになって/哪怕有時還會有些自暴自棄
YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
いつだってすっかり君と笑顔/無論何時我都會用笑容面對你
アハハ!

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
YEH!×3!手に入れる/我要與你分享
YEH!×3
特大クリスマス?バーレル/特大的圣誕全家桶

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
ただがんばってこうやって /總是在努力走近你身邊
バッチリやって熱くなって/讓我們的友情更加熱烈
YEH×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
いつだってガッチリ君と握手/無論何時我都想要牽住你的手
アハハ!

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
また集まってバカやって /一次次相聚一次次喧鬧
ちょっぴりだけセンチになって/一次次感傷一次次歡笑
YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
いつだってやっぱり君に感謝/無論何時我都應該好好謝謝你
アハハ!

YEH!×3,SHA-LA-LA,DIN-DON
YEH!×3!屆けたい/我要送你一份
YEH!×3
特大クリスマス?プレゼント/特大的圣誕禮物


To Be Continued.

沒有留言:

張貼留言